您的位置:首页 > 国内 >

中医药根治新冠肺炎是当代人类医学发展的必然选择!

中医药根治新冠肺炎是当代人类医学发展的必然选择!

中医药文化是中华文明千年传承下来的瑰宝,为中国乃至世界的文明发展做出了不可磨灭的贡献,中医药文化是我国文化软实力的重要体现,在新时代我们更要让优秀中医药文化绽放光芒。为复兴和传承千年中医药文化,响应国家“健康中国”战略,特别报道一些在健康事业发展中,守护人民健康中作出杰出贡献的优秀人物。在中医复兴的洪大潮流之中,中国当代名中医——陈海林老师,不忘初心,砥砺奋进,发扬爱国奋斗精神,为中医药发展开辟了一个新的天地,展示了新时代大健康学家的独特风采。

Traditional Chinese medicine culture is a treasure of Chinese civilization for thousands of years, and has made indelible contributions to the development of China and even the world. Traditional Chinese medicine culture is an important embodiment of China's cultural soft power. In the new era, we should let the excellent traditional Chinese medicine culture shine. In order to revive and inherit the millennium culture of traditional Chinese medicine and respond to the national "healthy China" strategy, we specially report some outstanding figures who have made outstanding contributions to the protection of people's health in the development of health undertakings. In the great trend of the revival of traditional Chinese medicine, Mr.Chen Hailin, —— of contemporary Chinese medicine, stays true to the original aspiration, forge ahead, carries forward the patriotic spirit, opens up a new world for the development of traditional Chinese medicine, and shows the unique style of great health scientists in the new era.

北京利民源国际中医学研究院院长陈海林,他医术精湛,将毕生精力投入到中医药抗癌事业中,在患者心目中建立了良好的口碑,治愈患者遍布全国各地。攻克各种癌症是一直支撑着他不断前行的人生信念。不管人生阶段如何改变,信念始终如一。

Chen Hailin, president of Liyuan International Academy of Traditional Chinese Medicine in Beijing, has excellent medical skills and devoted his life to the cause of traditional Chinese medicine. He has established a good reputation in the eyes of patients and cured patients all over the country. To conquer all kinds of cancer is a life belief that has always supported him in moving forward. No matter how your life stages change, your faith is consistent.

陈海林,1955年8月出生在浙江杭州一个知识份子家庭,父亲早年就读于北京辅仁大学物理系。一九五七年父母都打成右派。父母把年幼的陈海林送到山西乡村,养父是一名农民,勤勤恳恳以农耕为主,辛勤劳动一生,是一名标本式的中国农民,无儿无女,把陈海林当做亲生孩子对待。年幼的陈海林在养父的爱护下长大,直到18岁那年,亲生父母平反后要接陈海林回杭州城市生活,陈海林想要带着养父一起回城市,但是不知什么原因养父执意不肯。一边面对的是亲生父母,一边面对的是养育自己十几年卧床患病的养父。

Chen Hailin was born in August 1955 to a family of intellectuals in Hangzhou, Zhejiang Province. His father studied physics at Beijing Furen University in his early years. In 1957, both parents became Rightists. The parents sent the young Chen Hailin to the countryside of Shanxi Province. The adoptive father was a farmer who worked hard all his life, mainly in farming. He was a typical Chinese farmer who had no children. He treated Chen Hailin as his own child. The young Chen Hailin grew up under the care of his adoptive father. Until he was 18 years old, his biological parents would take Chen Hailin back to Hangzhou to live in the city after his rehabilitation. Chen Hailin wanted to take his adoptive father back to the city, but for some reason the adoptive father refused. On the one hand, they are facing their biological parents, and on the other hand, they are facing their adoptive father who has nurtured them for more than ten years.

在这样的难抉择的时候,陈海林毅然决然选择了留在乡村,照顾养父,多么重情重义的人!就因此并奠定了陈海林不平凡的一生。高中毕业后第二年经村委决定,陈海林学生进村卫生所工作。随即参加公社卫生院本县人民医院的中长期培训学习临床知识,各科室的轮换培训实习,经各项学习合格后回村卫生所,又开始在名老医生,远方伯父的带领下,开始学针灸,认中药背汤头,识别中药真假伪劣及加工炮制,当时条件有限,抽时间卫生所为了节约开支,自供自节,种药材,伯父,老药农经常上山采药材,认药识别野生药的药名,在前辈们亲切关怀教育下陈海林学生学到了很多书本上没有而在现实常常遇到实 践知识,经过一年二年的周而复始的平凡生活,使他锻炼成没有一点多余时间,觉得越充实越努力越想干,他经常陪伯父到家里为患者看病:一是伯父年迈七十五六岁,大他五十多岁,二是跟伯父到病人家看病的诊断,观察,望神看舌苔到把脉,问诊,总之一种病足足得一个小时才能完成一个病情的治疗方案,原来陈海林学生有些惆怅,做事稳重。经过几年在伯父的亲手带领下,愈发成熟多了,慢慢来,细细观察症侯,得出一个结论:再查需要那种药,老医生教学生时,总时要他认识五百至八百味中药的每味中药的药怅,归经,广产地,主治,配方,禁忌,如何主方。伯父讲到处方随时调配,因人因时因病而异,各有千差万别。几年过去了,因国家政策有发动,伯父因家庭成份仍北京文化革命初被迁送回原籍,返次又复职又重返北京。几年来陈海林学生在伯父的身边的学习收获无法用语言来表达。

In such a difficult choice, Chen Hailin resolutely chose to stay in the countryside, to take care of the adoptive father, how heavy feelings and heavy righteousness of the people! Therefore and laid Chen Hailin extraordinary life. In the second year after graduation from high school, the village committee decided on Chen Hailin to work in the village health center. Immediately participate in the medium-and long-term training of the county people's hospital to learn clinical knowledge, Rotation training and practice of each department, After passing the study back to the village health center, And then, in the old doctor, Under the leadership of my distant uncle, Start learning about acupuncture, Traditional Chinese medicine back soup head, Identify the real and fake and processed traditional Chinese medicine, Conditions were limited at that time, Take the time to save money, Self-from section, Of medicinal materials, father's elder brother, Old medicine farmers often go up to the mountain to pick medicinal herbs, Identification the name of the wild drug, Under the kind care and education of predecessors, Chen Hailin students learned a lot of books but often encountered practical knowledge in reality, After a year and two years of endless and endless ordinary life, Make him have a little extra time to exercise, I feel that the more I work hard, the more I want to do it, He often accompanied his uncle to see patients: his uncle was seventy-six years old, Over fifty years older than him, The second is the diagnosis of visiting a patient's home with my uncle, observe, Watch the tongue coating to feel the pulse, inquiry, In short, it takes an hour to treat a disease, Originally Chen Hailin student some melancholy, Work is steady. After several years under the guidance of my uncle, more and more mature, slowly, carefully observe the disease, come to a conclusion: to check the need for that medicine, the old doctor taught students, he always had to know 500 to 800 Chinese medicine, medicine, wide origin, indications, formula, taboo, how to master. Uncle said that the prescription at any time, according to the time and disease, each vary. A few years passed, due to the launch of national policies, my uncle was still moved back to his home place at the beginning of the cultural revolution in Beijing because of his family composition, and returned to work and returned to Beijing. Over the past few years, Chen Hailin's learning achievements in his uncle's side cannot be expressed in words.

十八岁那年陈海林亲眼目睹一个关系非常好的邻居因为患癌去世,对陈海林的心灵有很大冲击,在某天早上陈海林到附近山上散步,观察天空,原本天空中的乌云在阳光下气化最后消失变成正常白云。这时陈海林就在想,癌细胞在人体是不是也能气化,把它逆转为正常生理细胞。就此陈海林踏上了中医抗癌之路。

When Chen Hailin was 18 years old, Chen Hailin witnessed the death of a very close neighbor because of cancer, which had a great impact on Chen Hailin's mind. One morning, Chen Hailin took a walk on a nearby mountain and observed the sky, and the dark clouds in the sky disappeared in the sun and finally disappeared into normal white clouds. At this time Chen Hailin is thinking, cancer cells can also be gasification in the human body, reverse it into normal physiological cells. At this point, Chen Hailin embarked on the road of traditional Chinese medicine against cancer.

并得到国际社会的高度关注和认可!为在人体里数有肿瘤细胞都能逆转为正常生理细胞,奠定坚实基石!

And get the high attention and recognition of the international community! For the number of tumor cells in the human body can be reversed into normal physiological cells, to lay a solid foundation!

这是最新的视频浏览记录已经达到170亿之多。

This is the latest video browsing record of 17 billion.

预计十月份才能完成。人类起源到现代科技进步所而且面临癌症的未来趋势与走向,迎接未来人类医学在癌症领域新思路新技术的即将到来。

It is not expected to be completed until later in October. Next, there may be a full version, human origin to the progress of modern science and technology and facing the future trend and trend of cancer, to welcome the future of new ideas and new technologies in the field of cancer in human medicine.

新冠危病患者治愈世界第一例

The world's first case of new coronavirus disease was cured

2020年 新冠病毒肆虐全球,让人们深感疫情带来的影响,也让人们对生命的意义有了更深刻的认识。无论是个人还是国家,我们都应该从中吸取教训,在未来的生活中更加珍惜和关爱每一个生命。

Novel coronavirus has ravaged the world, making people deeply feel the impact of the epidemic, and also making people have a deeper understanding of the meaning of life. Whether individuals or countries, we should learn from it and cherish and care for every life more in our future life.

众心灼灼护国安

The hearts of the people protect the country

起初,没有人在意这一场灾难。

At first, nobody cared about the disaster.

这不过是一场流感、一次病毒、一个野味的报复、一座城市的封闭,直到这场灾难和每个人,息息相关。

It is just a flu, a virus, a game revenge, a city closure, until the disaster is related to everyone.

这是武汉2o20年第一批新冠肺炎危重病人的报道:经过一百四十天的中药,终于治疗成功,经湖北中西医结合医院检查:双肺未见异常。两年过去了,患者走南闯北,无论刮风下雨,还是盛夏的武汉,经历了春夏秋冬,丝毫没有击垮这位曾患过危重新冠肺炎者的身体。由于根踪治疗,所以我们己经对新冠肺炎的病症有一种全新认识和体会。因此奠定我荣获:世界抗擊新冠肺炎:国际抗疫功勋人物的殊荣。

This is the report of the first batch of critically ill COVID-19 patients in Wuhan in 2o20: after 140 days of traditional Chinese medicine, the treatment was finally successful. After the examination of Hubei Hospital of Integrated Traditional Chinese and Western Medicine, there were no abnormalities in both lungs. Two years later, the patient traveled north and south, whether wind and rain, or midsummer Wuhan, through spring, summer, autumn and winter, did not destroy the critical COVID-19 patient. Because to root tracing treatment, we have a new understanding of the symptoms of COVID-19. Therefore, I was awarded the honor of "World Fight against COVID-19: an international fight against the epidemic".

陈海林老师掌握根治新冠肺炎的治疗方法。

Teacher Chen Hailin has mastered the radical treatment of COVID-19.

此患者荣退军人,(军医),73岁,2020年年前到过海鲜集市后,第二天感冒住进医院,第五天查出新冠肺炎,第七天重症呼吸科,随即:抗消炎,抗肿瘤,免疫药,用尽一切办法,只能还有一口气,在极为艰难的时刻。选择中医中药而获得终生的成功,至今两年多,不论这两年遇到何等错挫他都挺过,在不服药的情况下,依然健康欢度晚年岁月!

This patient, (military doctor), 73 years old, went to the seafood market before 2020, was admitted to the hospital with a cold the next day, and was diagnosed with COVID-19 on the fifth day. On the seventh day of the critical respiratory department, immediately: anti-inflammatory, anti-tumor, anti-immune drug, tried every means, can only have a breath, in an extremely difficult moment. He chose traditional Chinese medicine and achieved lifelong success. For more than two years, no matter how wrong he was in these two years, he has still enjoyed his old age healthily without taking medicine!

现在他和老伴参加老年大学,参加武汉老年艺木团,载歌载舞,以微笑迎接黎明的曙光,用歌声与夕阳相晖!

Now he and his wife to participate in the university for the elderly, to participate in the Wuhan geriatric art group, singing and dancing, smiling to meet the dawn, singing and the sunset!

这个患者在新冠初期被感染,在危病时刻找到了陈海林老师使用中医药进行最后的救治,没想的短短数月就成功治愈,给患者带来了生的希望,是人民楷模。他治愈成功后获得了世界认可,获得了国际抗疫功勋人物的表彰,得到国际认可。

The patient was infected at the early stage of COVID-19 and found Chen Hailin to use traditional Chinese medicine for final treatment. He was successfully cured in just a few months, bringing the hope to the patient and a model for the people. After his cure, he won world recognition and international achievements in the fight against the epidemic.

陈海林老师始终秉承着以德为本,不以盈利为目的,愿把几十年所学不遗余力的奉献社会,为弘扬中医传统文化尽点绵薄之力,陈海林老师认为能为需要的人解除痛苦,是他最大的心愿。健康是国富民强的主要标志。基层医生是构筑“全民健康”的基础力量,是基层百姓的健康“守门人”。他们既有精通中医并发扬突破的高人,也有凭借秘方福泽一方的名医,以翔实可循的案例让人信服,书写着一个又一个人间奇迹。陈海林老师由一名平凡的医者,成为如今中医药学的中坚力量,他“医德高尚、医术高超、勇于探索,在医学科学研究的道路上不懈追求;用责任与担当不断创新研发新技术成果,用行动为人民生命健康保驾护航。

Mr.Chen Hailin has always been adhering to the principle of morality, not for the purpose of profit, and is willing to devote what he has learned for decades to the society and make a contribution to carry forward the traditional Chinese medicine culture. Mr.Chen Hailin believes that it is his greatest wish to relieve the pain of those in need. Health is the main symbol of a rich country and a strong people. Grassroots doctors are the basic force to build the "national health", and are the health "gatekeeper" of the grass-roots people. They are not only proficient in the use of traditional Chinese medicine and carry forward breakthroughs, but also famous doctors, with detailed cases convincing, writing one miracle after another. Mr.Chen Hailin, from an ordinary doctor, has become the backbone of TCM. He " noble medical ethics, superb medical skills, brave to explore, unremitting pursuit on the road of medical scientific research; constantly innovates and develops new technological achievements with responsibility and responsibility, and escorts people's life and health with actions.

陈海林老师在治愈各种危病患者,各种疑难杂症方面成绩卓越,贡献卓著,堪称世界名医。

Mr.Chen Hailin has made outstanding achievements in curing all kinds of dangerous diseases and difficult diseases. He can be called a famous doctor in the world.

新冠肺炎危重病人在陈老师的治疗下得到彻底治愈,是世界第一例,开辟了人类史无前例的神话。新冠肺炎夺取太多人的生命,危重患者没有存活的几率,陈老师真是华佗在世,神医再现。

The critical patient of COVID-19 was completely cured under the treatment of Mr.Chen, which is the first case in the world and has opened up an unprecedented human myth. COVID-19 has taken too many lives, and critically ill patients have no chance of survival. Teacher Chen is really Hua Tuo, and the magic doctor reappears.